Brill Online
Browse

A new study of the Pyu face of the Kubyaukgyi (Myazedi) inscription: Glossary and apparatus. Appendix to the article by Marc Miyake, published in CLAO (2024)

Download (479.4 kB)
journal contribution
posted on 2024-07-26, 07:19 authored by Miyake, Marc

This is the Appendix to an article published in Cahiers de Linguistique Asie Orientale (CLAO) entitled "A new study of the Kubyaukgyi (Myazedi) inscription", by Marc Miyake, with DOI: 10.1163/19606028-bja10045.

This paper is a new analysis of the ‘Rosetta Stone’ for the decipherment of the extinct Pyu language once spoken in what is now Upper Burma. The two pillars collectively known as the Kubyaukgyi (a.k.a. Myazedi) inscription from c.1112 CE provide two copies of the same text in four languages: Old Burmese, Old Mon, Pali, and Pyu. I present a critical edition of the text based on newly taken photographs using RTI (Reflectance Transformation Imaging) technology. I provide English glosses and translations of all versions of the text found on the better preserved pillar (A) and notes on the phonology of the Pyu text. As online supplementary material I provide readings of the four faces of the less well preserved pillar (B), a glossary of all words in the Pyu text including their equivalents in the other three languages of the inscription, and an apparatus of readings from previous scholarship. Unlike previous Western scholarship on the Kubyaukgyi, this paper incorporates the findings of earlier Japanese studies of the Kubyaukgyi inscription. It also takes into account recent developments in Mon and Pyu language studies.

History